ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español

Sistema de consulta de la base de datos

PARECER III


Mostrar un parecido cierta entidad con otra->65 ejemplos<-


[−]  Clasificación semántica y potencial valencial

Tipo de proceso:       Relación   
Argumentos:        Frecuencia 
  A1  ENT ENTIDAD  65  (100 %) 
  A2  ENT2 ENTIDAD 2  57  (87.7 %) 
  A3  DOM Dominio  3  (4.6 %) 

Perfil combinatorio >>

[−]  Realizaciones valenciales (Esquemas sintáctico-semánticos):

 

  Voz Argumentos semánticos y Funciones sintácticas N_ejemplos
  PARECERSEmed A1:ENT
= SUJ
A2:ENT2
=a OIND
 56     >
  PARECERSEmed A1:ENT
= SUJ
 6     >
  PARECERSEmed A1:ENT
= SUJ
A3:DOM
=en OBL
 2     >
  PARECERSEmed A1:ENT
= SUJ
A2:ENT2
=a OIND
A3:DOM
=en OBL
 1     >

 

[−]  Ejemplos:

(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de 65)
Verbo(ess)Texto Referencia   
PARECER-III
S-1 O-3 .- No, ahora está completamente distinta. No se parece en nada... Pero aunque quede..., bueno; yo --claro-- yo dentro[MAD:254.27]
PARECER-III
S-1 I-2 O-3  de breve alegría y de cariño, pero en nada se parecía esta ternura a la de pocos meses antes, la de aquellos magníficos diez días...[TER:095.02]
PARECER-III
S-1  Ambas rupturas se parecen bastante.[1VO:019-1.2-07]
PARECER-III
S-1 I-2  Se parece a usted.[SON:026.21]
PARECER-III
S-1 I-2  es lo único que puede asegurar que la justicia se siga pareciendo a la venganza y no adquiera el inhumano aspecto de la desinfección.[RAT:130.32]
PARECER-III
S-1 I-2  de la idea que tengas..., yo creo que se parece un poco a la del arte actual, éste la gente no... no sé si[MAD:046.37]
PARECER-III
S-1 I-2  -La abuela dice que me parezco a él, ¿tú crees que es verdad?[TER:013.03]
PARECER-III
S-1 I-2  afirmación, formulan algunas de sus oraciones de manera que se parecen a predicciones auténticas.[LIN:102.16]
PARECER-III
S-1  CHUSA.- La verdad, no te pareces nada.[MOR:027.35]
PARECER-III
S-1 I-2 te a esperar tanto de los hombres que ellos no se parecían ni remotamente a ti o a mis hermanos.[CIN:060.27]
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)