ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Intentar o aspirar a la consecución de un objetivo | ->227 ejemplos<- |
|
PRETENDERact |
| A1:ACTR = SUJ | A2:ACC =ODIR | | | | | | |
200 |
> |
|
PRETENDERSEmpasiva |
| A2:ACC = SUJ | | | | | | | |
26 |
> |
|
PRETENDERSEmpasiva |
| A3: = SUJ | | | | A2:ACC = PVO.S | | | |
1 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
227)
Texto |
---|
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | con la realidad actual, y eso es lo que hemos pretendido plantear al Gobierno de la nación a través del director general de Obras Públicas, porque | [1VO:028-2.3-12] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | Este programa aspira a completar el proceso formativo de escolares Pretende acercar a los escolares a su entorno urbano y social Educación pone en marcha su programa para | [1VO:035-1.0-02] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | ¿Hacia dónde pretendías huir? | [CAR:174.22] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | Los críticos han dicho que Leonardo da Vinci sólo pretendió imitar las pérgolas y enramadas de los jardines del Castillo, pero ¿quién podría dudar de los | [CAR:094.09] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | que reza su horóscopo, nuestro misántropo no pretende ni ha pretendido nunca eludir ningún automatismo: es, al revés, un individuo de costumbres maquinales y | [PAI:105.03] |
PRETENDER-I
| S-2 | de un expediente de regulación temporal de empleo, que se pretende que entre en vigor a partir de enero. | [3VO:040-3.1-17] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | NÉSTOR.- (Cruza tras él.) No pretendo que la olvide, sino que se resigne. | [CAI:103.27] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | con un ojo morado pretendiendo ocultarlo, mientras las otras pretenden descubrírselo.) | [HOT:032.23] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | Señaló que el Gobierno pretende presentar en breve un plan de actuaciones que contemple las modificaciones normativas, las medidas de gestión y el proceso de comunicación al | [2VO:011-1.6-45] |
PRETENDER-I
| S-1 D-2 | Simulé enojo y desconcierto y emití unos sonidos guturales que pretendían ser trasunto del idioma chino. | [LAB:119.17] |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)