ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
|
TITULARact |
A0:NOMR = SUJ | | A1:NOMD =ODIR | | | | | | |
1 |
> |
|
TITULARact |
A0:NOMR = SUJ | | A1:NOMD =ODIR | | | A2:NOMC = PVO.D | | | |
1 |
> |
|
TITULARSEmed |
| A1:NOMD = SUJ | | | | A2:NOMC = PVO.S | | | |
19 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
21)
Texto |
---|
TITULAR
| S-1 P-2 | En una conferencia que Ana Mariscal pronunció en Valencia titulada «La actriz católica y el cine», se preguntaba: ¿Una actriz debe rechazar un | [USO:034.12] |
TITULAR
| S-1 P-2 | Adolfo Bécquer, le había dedicado en sus Leyendas un cuento titulado «Tres fechas», que arrancaba las lágrimas. | [USO:037.28] |
TITULAR
| S-1 P-2 | de su novela América. Otro brevísimo relato de Kafka, titulado La partida -respecto del cual abrigo personalmente la plena convicción de que no es sino | [RAT:278.36] |
TITULAR
| S-1 P-2 | de 1983, en un artículo firmado por Ander Landaburu y titulado "Ultimo reducto del franquismo", donde Mario Onaindía recuerda un episodio de 1977, | [RAT:283.08] |
TITULAR
| S-1 P-2 | y el libro que había sobre la mesilla ya no se titulaba La isla del tesoro sino La il 'elt 'oso o as'il e'tero, qué | [TER:016.19] |
TITULAR
| S-1 P-2 | 1986, me encuentro con un artículo de Gianni Baget-Bozzo, titulado "Una encíclica que sabe a hierro", sobre "la última encíclica de Juan | [RAT:284.10] |
TITULAR
| S-1 P-2 | y dos cuadros aparecido en la revista Chicas y que se titula «Daisy la tímida», se nos presenta a ésta como a una muchacha venida | [USO:144.26] |
TITULAR
| S-1 P-2 | Se titulaba El segundo sexo, y la cosecha de su lectura coincidía con el auge de la música de los Beatles. | [USO:217.32] |
TITULAR
| S-1 P-2 | iniciales que Greta Garbo apareció en una revista catalana un artículo titulado «¿G. o G.?», que decía: En mi modesta opinión, | [USO:135.32] |
TITULAR
| S-1 P-2 | uno de los boleros más populares de Antonio Machín, el titulado Somos diferentes, cuyas primeras estrofas transcribo: Ya me convencí de que seguir así es | [USO:164.07] |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)