ADESSE: Base de datos de Verbos, Alternancias de Diátesis y Esquemas Sintáctico-Semánticos del Español
Sistema de consulta de la base de datos
|
|
|
Ser [alguien o algo] lo que interesa, la cuestión relevante | ->231 ejemplos<- |
|
TRATARSEunipers |
| | | | | | | A2:ENT2 =de OBL | |
230 |
> |
|
TRATARSEunipers |
| | | | | | | A2:ENT2 = OBL | |
1 |
> |
(solo 10, escogidos aleatoriamente, de un total de
231)
Texto |
---|
TRATAR-IV
| O-2 | Se trataba, de nuevo, de un acto litúrgico. | [TIE:101.02] |
TRATAR-IV
| O-2 | De lo que se trata es de regirla por ley para conseguir una paz social, y esa paz social debe de satisfacer a todas las partes | [3VO:024-3.3-35] |
TRATAR-IV
| O-2 | Se trata simplemente del tan cacareado control económico por parte del llamado lobby judío sobre importantes rotativos norteamericanos de difusión nacional, que tienen, por lo que | [RAT:222.07] |
TRATAR-IV
| O-2 | no fuera el Gringo, Pancho lo largaría, pero se trata de un viejo preparado. | [DIE:082.05] |
TRATAR-IV
| O-2 | , pues no me cabe duda de que de él se trata, acudió o acudieron al hotel de Madrid, bien porque desconfiaran de la rectitud de | [LAB:136.18] |
TRATAR-IV
| O-2 | más en tan vidrioso asunto- podría pensarse que se trata de algo así como una originaria incompatibilidad de caracteres, desarrollada, exacerbada y dilatada, | [RAT:165.17] |
TRATAR-IV
| O-2 | Pero, a no ser que se tratase de auténticos esperpentos, se sentían confortadas por una esperanza que no dejaba de tener cierto fundamento. | [USO:172.29] |
TRATAR-IV
| O-2 | Se aproximó al edificio del hotel y supo que se trataba de una música que brotaba de la habitacíón de Peter, el cual también se había retirado | [CAR:068.34] |
TRATAR-IV
| O-2 | Hay que tener en cuenta, además, que no se trataba de fiestas de jóvenes solos, sino que se desarrollaban bajo la vigilancia de personas mayores | [USO:142.19] |
TRATAR-IV
| O-2 | Aquí de lo que se trata es de comunicaros que durmáis tranquilos... si podéis, claro. | [OCH:079.08] |
Ver todos los casos (en otra pestaña o ventana)